2019-10-14T10:38:00-07:00
What does it mean when they ask you about the crescent moon?!
This verse is understood by the Muslim in a childish and superstitious way, and the reasons for this understanding are because the story of the history of Islam that reached the Muslim, along with the general history that was implanted in the Muslim’s mind, made the Muslim’s mind based on the historical theory of evolution, this theory that made the Muslim’s imagination view man as An evolutionary stage until it reached today’s state.
The Muslim views everything that is currently connected to us, from religion, the Creator, language, morals, customs, the calendar, and the division of the months, the week, and the day, to have been born and emerged from a central point, which is Mecca, and before Mecca, life was close to the world of animals, polytheism and disbelief. And nudity, and societies have no knowledge, nor do they know how to organize time, etc.
Therefore, the Muslim believes that this verse speaks in the context of this new atmosphere, which transferred people from the stage of the magical pagan world, which had a superstitious mind similar to the mind of children and animals, to the stage of current perception and awareness.
The Muslim believes that people asked the Messenger: Why did Allah make these crescents in the sky, and why were they found?!
The Messenger says to the people: These crescent moons (plural of crescent) rise at the beginning of every month, so that you can calculate your times and know when to fast, Hajj, etc….
I think this is the image that exists among almost every Muslim.
But the logical question:
Why did the divine revelation that moved the Arabs from the stage of paganism and the superstitious mind akin to disorganized animals order the Messenger to say: These are times for the people and the Hajj?!
It would have been sufficient to say (they are times for the people)… because the divine revelation that moved the Arabs from the stage of the childish, superstitious, barbaric mind, after this verse, says: The Hajj in the most famous known times (Dhul-Hijjah, Dhul-Qi’dah, Shawwal, and Rajab) have specific times, and from It is also natural that fasting will occur in a known month (Ramadan) at a specific time.
So why this addition?!
Logic says that we should say:
They ask you about the new moon, say they are timings for the people
Hajj is the most famous information
There is also supposed to be a verse that also says: Fasting is the month of Ramadan.
Depending on the crescents of the moon will allow us to know when to perform Hajj and fasting.
But there is another logical question:
If the Hajj took place during the known months (Dhul-Hijjah, Dhul-Qa’dah, Shawwal, and Rajab), this means that people had a calendar at that time, and they knew those months, so why did the history that reached the Muslim say that the people before Mecca did not know the calendar and They did not know the time, because since they knew the months and the timing…so why would they ask the Messenger about the meaning of the crescent moon? When people had landed for the first time on earth and watched the moon create a crescent in the sky at the beginning of the month, they were amazed at this new scene, so they asked. Prophet .
Also, as long as people know the months (Dhu al-Hijjah, al-Qa`dah, Shawwal, and Rajab), why does history tell the Muslim that the Arabs knew different months before Islam? Indeed, why did Omar ibn al-Khattab change it and make a new calendar even though it is supposed that the Messenger is the one who makes the calendar and not Omar, according to the validity of this verse that made people know the timing, because since this divine revelation was responsible for moving Omar ibn al-Khattab from worshiping dates and giving people minds and order, while the revelation at that time did not design a calendar for people, this indicates that Omar did not adhere to what he said. Allah is the One who organized everything and did not leave anything big or small without fulfilling it, and as long as the Word of Allah did not give people an assessment and the Messenger did not implement it, then Omar was required to follow the path of the Messenger and not contradict the clear meaning of the Qur’an.
Rather, the logical question is: Should the answer of this Messenger come directly from the Prophet’s tongue to the people, or should the people know the answer from Al-Tabari and other heritage books that reached the Muslim?!
Because as long as the speech in the Qur’an is given to the Messenger, and he commands this specific answer, then logically all people will know the answer from the Messenger and do not need the book of Al-Bukhari and Al-Tabari to know the answer.
Rather, it is logical that people did not know the crescent moon, and the Messenger also did not know the crescent moon before the revelation, but after the revelation people will know what the crescent moon is, because it is illogical that there is a person on earth who does not know the crescent moon and that it is the timing of a 29-day cycle.
If the verse was:
(People’s appointed times are the new moons, and Hajj is the new moons) exactly in the same wording as the verse (Hajj is the most famous information). The meaning might have been left to Al-Tabari and the group of Central Asian commentators.
But the speech is in the form: (They ask you…. Say…)
It is left to the Messenger
As long as the Qur’an is the same revelation that was revealed to the Messenger, and this revelation is still present with us, and in the same formula (they ask you… say), then the Messenger is still alive and he is the one who will inform people of the answer, and there is no need for Al-Tabari and the rest of the Central Asian commentators.
However, let us look at the interpretation of this verse from the heritage books that reached the Muslim… so that we can confirm to you that the author of Al-Tabari wrote a hadith some time ago, at an age not exceeding 250 years.
———————–
■ They asked the Prophet of Allah, may Allah bless him and grant him peace, about this: Why were these crescent moons made? So Allah revealed in it what you hear: {They are appointed times for the people} and He made them for the fasting of the Muslims, for their breaking of the fast, for their rituals, for their Hajj, for the waiting period of their women, and for the purpose of their religion in things, and Allah knows best what is right for His creation.
■ Al-Muthanna told me, he said: Ishaq told us, he said: Ibn Abi Jaafar told us, on the authority of his father, on the authority of Al-Rabi’, he said: It was mentioned to us that they said to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace: Why did you create the crescent moons? So Allah Almighty revealed: {They ask you about the new moons. Say, “They are times for the people and for the Hajj.” Allah made them times for the Muslims’ fasting, their breaking of the fast, their Hajj, their rituals, the waiting period of their women, and the resolving of their debts.
■ Ahmad ibn Ishaq narrated to us, he said: Abu Ahmad narrated to us, on the authority of Sharik, on the authority of Jabir, on the authority of Abdullah ibn Yahya, on the authority of Ali, that he was asked about his saying: {Times for the people} He said: They are the times of the month like this and so and so and so – and he clenched his thumb – so if you see it, fast. And if you see it, break your fast, and if it becomes cloudy for you, then complete thirty. So the interpretation of the verse, if the matter is as we mentioned, from the one about whom we mentioned his saying in that regard: They ask you, O Muhammad, about the crescent moon, its new moon, its setting, its fullness, its setting, and its changing conditions with increases and decreases, new moons, and setting, and what is the meaning that differs between it and the sun, which it is? Perpetual, ever, in one state, unchanged by increase or decrease, so say, O Muhammad, your Allah has differed between that by making the new moons about which you asked, and the difference between them and others, in what differed between them and Him, as timings for you and for other sons of Adam in their livelihood.
■ Muhammad bin Al-Muthanna told us, he said: Muhammad bin Jaafar told us, on the authority of Shu’bah, on the authority of Abu Ishaq, he said: I heard Al-Baraa’ say: When the Ansar performed Hajj and returned, they would not enter houses except from the backs. He said: Then a man from the Ansar came and entered through his door, and he was told about that, so this verse was revealed: {And righteousness is not that you approach houses from their backs}
■ Sufyan bin Waki’ told me, he said: My father told me, on the authority of Israel, on the authority of Abu Ishaq, on the authority of Al-Bara’. He said: In pre-Islamic times, when they entered ihram, they would approach houses from their backs, and not from their doors, so it was revealed: {And righteousness is not that you enter houses from their backs}
■ Ibn Hamid told us, he said: Jarir told us, on the authority of Mansour, on the authority of Mujahid, in his saying: {And righteousness is not that you approach houses from their backs, but righteousness is one who is pious and approaches houses from their doors} He said: The polytheists used to enter the ihram of a man from among them, they would dig a hatch in the back of his house and make a ladder. So he started to enter it. He said: Then the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, came one day with a man from the polytheists. He said: He came to the door to enter, and he entered through it. He said: So the man went to enter through the hatch. He said: The Messenger of Allah, may Allah’s prayers and peace be upon him, said: “What’s the matter with you?” He said: “I feel hot.” The Messenger of Allah, may Allah’s prayers and peace be upon him, said: “And I feel hot.”
■ {And it is not righteousness that you approach houses from their backs} For when some of the Arabs performed Hajj, they would not enter their homes through their doors. They would rummage through their backs. When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, performed the farewell Hajj, he came walking with a man from those people who was a Muslim. When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, reached the door of the house, the man stood behind him and refused to enter. He said: O Messenger of Allah, I am in a state of Ahmus – he says: I am in ihram – and those who do that are called Al-Hams. The Messenger of Allah, may Allah’s prayers and peace be upon him, said: “And I too am Ahmas, so come in!” So the man entered, and Allah Almighty revealed his remembrance: {And approach the houses from their doors}
———————–
Logical questions:
■ For Allah’s sake, is there a creature on Earth and throughout history who could ask another person from the same environment as him, why did you make the crescents for the moon, and not know that the crescent of the moon appears every 29 days?!
Suppose that it is possible for people to appear on Earth asking someone from their environment a similar question… The question is:
What was his answer?
The answer: Timings for people and Hajj
A very short and concise answer, without addition or subtraction, because the Messenger is required to say only this.
So the logical question is: Is the issue so difficult for any person to know that the crescent moons are people’s timings? Is the issue difficult for a divine revelation to address a messenger with this known and well-known answer?!
Does this matter need to be a text in a heavenly book, because it is information known to everyone?
■ For Allah’s sake……. Did the speech in the Qur’an say that the crescent moons are times for Muslims’ fasting, their breaking of the fast, their Hajj, their rituals, the waiting period of their women, menstruation, and the repayment of their debts, or did he say that they are times for the people and Hajj?!
So why did Al-Tabari oppose the word of Allah and make the new moons times for fasting, Hajj, debts, the waiting period for women, and menstruation?!
Is the Holy Qur’an the word of Allah saying: These are (times for Hajj), or does it say: They are (times for people and Hajj)?!
The answer: Timings for people and Hajj.
There is a big difference between (times for Hajj) and (times for people and Hajj), and if there was no difference, the Qur’an would say (they are times for people). Because Hajj is at a known time, and fasting is also at a known time.
There is no need for the word (and Hajj) in the verse (appointments for the people and Hajj).
Because as long as the text says (Say: “They are timings for the people and for Hajj”)… it is a material thing that was used for two needs (timing and Hajj).
How can the crescent moon be Hajj?!
If the crescent moon was for the sake of people knowing the timing of Hajj…then the meaning does not require mentioning the word Hajj in the text, and the text would have been sufficient to say (Say: These are the timings of the people).
■ Does Allah say: {Righteousness is not that you approach your homes from their backs}, or does He say {Righteousness is not that you approach homes from their backs}?!
The answer: houses
Allah addresses the Muslim about known and unknown houses of information, so he uses the definite article (the) and calls them (the houses).
Any information houses, their name will become: houses.
■ Finally, why was Al-Tabari’s book written recently, almost at the same age as Napoleon?
Look at the interpretation of al-Tabari, who wrote a narration for us in which he says that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: “And I am Ahmas,” which means I am in ihram.
The Messenger said: I am Ahmose.
The name of Ahmose appears in many places in the history that reached the Muslim from the Ottoman printer. As the history books mention, Ahmose is a neighborhood of Bajila, and this is the same topic that history books talk about as being the place of the Kaaba of the Yemeni Khalsa, and they say that there is a mosque in the Ahmose neighborhood.
The truth… The name Ahmose seems to me to be a very strange name to Arab culture and its pronunciation is not Arabic at all. So where did it come from?
Ahmose is a purely Greek pronunciation. This is not an Arabic name, and we are not accustomed to such a name. It is inconceivable that an Arab prophet would describe himself as Ahmose, as the letter “S” at the end of the name is a distinctive feature in the Greek language.
How did it come then?
This observation makes us believe that we are facing a phenomenon that confirms that much of our heritage came from translations of distorted Greek books. Rather, it makes us believe that we are facing a modern phenomenon after a party translated ancient texts in the region into a distorted Greek language, and then a party wanted to establish this distortion among Muslims and Arabs. These distorted books were translated with local Arabic décor and contain vocabulary and stories in the same Greek format. A process that was deliberately imposed in order to establish a new heritage with a different narrative.
And you have the best evidence of the truth of this statement, at the present time… All translations of our inscriptions and our history are currently done by the West… while our role is limited to devouring the West’s translations and interpretations without review.
But the most important question of all:
What does the name (Ahmose) remind you of?
Isn’t the name (Ahmose) the name that the West extracted for us from Egyptian inscriptions, and told us that he was an Egyptian king who expelled the Hyksos from Misr?!
Is this a coincidence or is there a relationship?
Let us go to the historical novel……..And when I say the historical novel, I do not mean that we wrote it ourselves, nor do I mean that it is correct, but I mean the novel that the West wrote about the Egyptian king Ahmose so that we can be sure of the subject.. Is it true? Coincidence or not?!
—————————————–
Who is Ahmose?
● Ahmose I (son of Ebana) was a pharaoh of ancient Misr and the founder of the Eighteenth Dynasty. He was a member of the royal family of Thebes.
● Ahmose was born in the city of El-Kab.
● The son of Pharaoh Seqenenre and brother of the last pharaoh of the Seventeenth Dynasty, King (Kames).
● During the reign of his father, Thebes rebelled against the Hyksos (Haqsut), the rulers of Lower Misr.
● When he was seven years old, his father was killed, and when he was ten years old, his brother died for unknown reasons, and he ruled for only three years.
● Ahmose I assumed the throne after the death of his brother, and after his accession he became known as (Ibn-Bity-Ra) (Master of Power, Ra).
● During his reign, he ended the invasion of the Hyksos (Haq Sut) and expelled them from the Delta region, and Thebes regained its sovereignty over all parts of Misr and its lands previously subject to it from Nubia and Canaan.
● He reorganized the country’s administration, opened quarries, mines and new trade routes during his reign, and began construction projects of a kind that had not been undertaken since the Middle Kingdom.
● The reign of Ahmose laid the foundations for the New Kingdom, under which the Egyptian state reached its peak.
● The Greek historian Manetho wrote during the Ptolemaic era, considering the final expulsion of the Hyksos after nearly a century of their presence and the restoration of Egyptian rule over the entire country, as an event large enough to justify the beginning of a new dynasty.
—————————————–
Now we will analyze this novel, but before that we have to talk about two very important points:
1- When we deal with a novel written by another, we must be very careful with it, and we must not believe in it absolutely, as we cannot trust his story at all, because it is the story of a party that does not belong to the region at all and there is nothing linking him to the history of the region and he does not feel that he belongs. For the region, he has a history full of invasion, occupation, plunder, and conflict with the region, and it is very logical that his narrative has been processed to be a foundational narrative that suits his general political, intellectual, religious, and cultural orientation.
But we will try to pick up signs that their treated narrative missed.
2- The second point is about a very important and new phenomenon that not everyone pays attention to, especially those who love reading history and researchers. This phenomenon can be found in a striking way in the ancient Western history novels written by Rome and Greece, which certainly exposes the time of those historical novels that They have reached us as events that they never experienced, but rather were translations of inscriptions in the region.
This clearly indicates that there is a party that introduced the region and created a reversed world and rooted it. They were reading texts in the region from left to right, and then writing them down in books, and they were not contemporary with it at all, and on top of that. Writing in a distorted and forged manner.
Now let’s analyze the novel
■ Notice first the clear prominence of the Greek language in this novel. The letter “S” at the end of the name is repeated three times (Ahmose – Kames – Hyksos). This phenomenon confirms that the translations of the region’s inscriptions were done in a spirit alien to us and are not natural and original translations. This strange spirit makes us enter a linguistic and cultural space that does not belong to us, causing a state of alienation, and it is the reason behind the region’s loss of its historical, cognitive and religious context, the real and natural context.
■ Ahmose was a member of the royal family of Thebes.
Doesn’t this name (Tayba) remind you of anything?
In the city of the Messenger who said: I am Ahmose.
Isn’t Medina called Thebes?
Rather, does it not remind you of the good plant that the historical narration mentions as being found in the Yemeni Kaaba, and in the good town mentioned in the Qur’an? No town has been described in this capacity in the Qur’an except Sheba.
{Indeed, Sheba had in their abode a sign, two gardens on the right and on the left. Eat of the provision of your Allah and give thanks to Him, a good land. Allah is Forgiving.}
Good plant = good tree = good town = good
■ Ahmose was born in the city of El-Kab.
Was he born in the city of Al-Kab or in the city of Bakkah?
Kab = Bakka (reverse translation)
{Indeed, the first House established for mankind is the one in Bakkah, blessed and a guidance for the worlds. (96) In it are clear signs, the standing place of Ibrahim.
■ During the reign of his father, Thebes rebelled against the Hyksos (Haqsut), the rulers of Lower Misr.
{The Romans have been defeated (2) in the lowest part of the earth, and after their defeat they will be defeated (3)}
The lowest land = Lower Misr
■ Ahmose eliminated the Hyksos (Haqq Sut)
Is their name (Haq – Sot) or (Qah – Tan)?
Haq Sut = Qahtan (inverse and distorted translation)
What does the name Qahtan remind you of?
Isn’t Qahtan Ibn Sheba according to our historical accounts?
Isn’t it a kind of drought?
{Our Allah, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your Al-Bayt Al-Haram, our Allah, that they may establish prayer, so make the hearts of people yearn toward them and provide them with fruits that they may give thanks.} [Ibrahim: 37]
Qahtan = a valley without crops
■ The Greek historian Manetho wrote during the Ptolemaic era, about the final expulsion of the Hyksos.
Notice here………….. A Greek historian is talking about this particular topic and is interested in it, and this indicates that the translation of the inscriptions is nothing but a process of regurgitating ancient and forged Greek translations…. Firstly, they came out in One time during translations, but an imaginary time was created for it.
■ Ahmose eliminated the Hyksos.
Is the story of Ahmose as the West told us, or is the story completely different? .
The story says that the Hyksos were a white-skinned group, and Ahmose permanently expelled them from Misr
Couldn’t this be the story of the real occupation of the Kaaba by the Romans, which is the time when the Yemeni Kaaba was transformed from Mecca to the Kaaba of Mecca?
Now, in our analysis of Ahmose’s novel in general, we find that it is rich in vocabulary and themes that are largely related to the Yemeni Kaaba.
Taiba, Baka, Qahtan (Non-cultivated valley),
Is it a coincidence?
no
Ahmose’s novel is just a mythical fiction written by the West, and it distorts confirmed religious texts that talk about the first Kaaba.
When the Messenger said: I am Ahmose, was he actually Ahmose, whose translation came out during the invasion of Misr?!
Yes
The West has created for us a historical narrative of its own and full of distorted vocabulary, a project to erase the memory of the peoples of the region, so the peoples lost knowledge of themselves, their identity, their knowledge and their secrets. There was a project organized by mean and satanic forces working for this mission, while the peoples of the region lived. She thinks well and never imagined that there could be a force in this world that can withstand all this evil, crime and ugliness. She never imagined that Shaytan could be incarnated in the form of a human or a political entity.
Why was Al-Tabari’s book written in the era of Napoleon?
Look
■ Ahmose’s name was (Son of Ebana) and he assumed the throne after the death of his brother, and after his accession he became known as (Neb-Bity-Ra) (Master of Power, Ra).
Is his real name Ahmose, or is the letter “S” at the end of it another different letter?
Our son or the Prophet?
Ibna = Prophet (reverse translation)
Is his name really Ahmose, son of our son, as they told us?!
M
His real name is Prophet Ahmed?
Isn’t the city of Ahmose (Ahmed), as in the novel, Thebes, and he was born in the Cape?
Don’t Muslims call the city of the Prophet (Ahmed or Muhammad) after Thebes, and he was born in Mecca?
Is the city currently in Saudi Arabia really the good city, the city of the Messenger?
M
That there is a satanic force that played with the geography of the heavenly texts and moved the location of the Kaaba and Bakkah to another place?
Who played this big devilish game?
Are there satanic forces that are aware of this story from the beginning and are responsible for it, and we are now living inside their satanic narrative?
{He said, “By Your might, I will mislead all of them (82) except Your sincere servants among them. (83)}
———————–
Now…..when Allah says
{Indeed, the first House established for mankind is the one in Bakkah, blessed and a guidance for the worlds. (96) In it are clear signs, the standing place of Ibrahim.
He means the building located in Misr (a safe sanctuary) which is called (the Pyramid of Khufu)… and next to it is the Shrine of Ibrahim (the father of the prophets – your father Ibrahim) located in Misr, which is falsely called (the Sphinx).
Notice how they made another distorted word from the word (sanctuary of our mother) that is verbally reversed, meaning (the pyramid of Khufu).
Sanctuary of security = aging in fear
And they made the name of your father, Ibrahim, a reversed name and a distortion in both pronunciation and meaning
The Father of the Prophets = the Sphinx.
And they made another reversed word from the word “Bakka.”
Bekah = cap
But when we go to the real Bakkah, we will find there… several buildings designed in a mountainous shape consisting of four roofs. What are these buildings?!
{They ask you about the new moons. Say, “They are appointed times for the people and for Hajj. And righteousness is not that you approach houses from their backs, but righteousness is from being pious. And approach houses from their doors and fear Allah that you may succeed.}
These buildings are called houses in a geometric style that was called the crescent and its plural is crescents.
She had two jobs
1- Buildings for calculating time, days, months and years
2- People used to make pilgrimages to it.
The crescent moons… are the houses in which Allah permitted them to be raised and His name to be mentioned and to glorify Him in them mornings and evenings, and they are the mosques in which it was forbidden to mention the name of Allah, and they are the most famous places to which people used to make pilgrimage.
———————–
Therefore, when the Qur’an says: (They ask you about the new moon. Say, “They are times for the people and for the Hajj”)….it is now addressing a very ancient nation….it is addressing people who were illiterate and had been subjected to occupation by a satanic force, and a project of cognitive obliteration was applied to them. Their language and the meanings of the texts of their sacred religion were distorted, a distortion of its religion and its awareness… addressing a nation to which a project was applied, which a Czech historian spoke about briefly:
“To liquidate peoples, we begin by erasing their memories, then we destroy their books that contain their culture and history, then someone else comes to write other books for them, give them another culture, and invent another history for them, and then after that the people gradually begin to forget, who he is!, and how. “It was! And the world around him will quickly forget him too.”
Therefore, the wording of the question (they ask you…… Say…..) in the Qur’anic text will become very logical, because the speech now is trying to restore this nation’s memory, and return it to the true Sacred Mosque, the religion of their father Ibrahim, Al-Masjid Al Haram in which he used to perform Hajj. Their ancestors went to it from ancient times… before the occupation project and the erasure of knowledge… Al-Masjid Al Haram and the real Al-Bayt Al-Haram, which was replaced by the Dirar Mosque located in Mecca.
The speech wants to explain to this nation the nature of these inhabited buildings, which people have known since ancient times. It wants to return them to their first nature, and the sound, correct, and pure awareness that people had before the project of knowledge obliteration.
———————–
now
When the Qur’an says: (They ask you about the new moons. Say, “They are times for the people and for the Hajj”), it is the same meaning when we say: (They ask you about the months. Say, “They are times for the people and for the Hajj.”)
● And when the Qur’an says:
{They ask you about the new moons. Say, “They are appointed times for the people and for Hajj. And righteousness is not that you approach houses from their backs, but righteousness is from being pious. And approach houses from their doors and fear Allah that you may succeed.}
It has the same meaning when we say:
{They ask you about the months. Say, “They are appointed times for the people and for Hajj. And righteousness is not that you come to the mosques from their backs, but righteousness is from being pious. And come to the mosques from their doors and fear Allah that you may succeed.}
● And when the Qur’an says:
{Hajj is the most well-known and well-known. So whoever imposes Hajj on it, there shall be no obscenity, no immorality, and no quarreling during Hajj. And whatever good you do, Allah knows it. And provide for yourself, for the best provision is piety, and beware of yourselves, O people of understanding.}
It has the same meaning when we say:
{Hajj is a clear month, so whoever imposes Hajj on it, there shall be no obscenity, no immorality, and no quarreling during Hajj. And whatever good you do, Allah knows it. And provide for yourself, for the best provision is piety, and beware of yourselves, O people of understanding.}
The same meaning when we say:
{The timings of the people are the most well-known and well-known. So whoever imposes Hajj on them, there shall be no obscenity, no immorality, and no quarreling during Hajj. And whatever good you do, Allah knows it. And provide for yourself, for the best provision is piety. And beware of yourselves, O people of understanding.}
● When we say (information books), we mean something known and known, and we will call them (books).
So when we say (Hajj is the most famous known), it is the same meaning when we say (Hajj is the most famous month in Bakkah, in which Al-Shaher Al-Haram is the first house established for people and next to it is the shrine of Ibrahim), and Hajj is not the modern house in Mecca.
Month = Crescent = Mosque = House
Months = crescent moons = mosques = houses
{Allah made the Kaaba, Al-Bayt Al-Haram, a standing place for the people, and Al-Shaher Al-Haram, and the guidance, and the necklaces. This is so that you may know that Allah knows what is in the heavens and what is in the earth, and that Allah is All-Knowing of all things. (97) Know that Allah is severe in punishment, and that Allah is Forgiving and Merciful. (98) The Messenger has no duty except to convey the message, Allah. He knows what you reveal and what you conceal (99)}
{Allah has certainly confirmed His Messenger’s vision with truth. You will certainly enter Al-Masjid Al Haram, if Allah wills, safe, with your heads shaved and cut short. Do not be afraid. So He knew what you did not know, and He made other than that a victory soon. (27) It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to make it prevail over all religions. And Allah is sufficient as a witness. (28) Muhammad The Messenger of Allah, and those with him, are harsh against the disbelievers, merciful among themselves. You see them kneeling and prostrating, seeking bounty from Allah and satisfaction. Their marks are on their faces from the effect of prostration. That is their likeness in the Torah, and their likeness in the Enjil is like a seed that brings forth its shoots, so grow it, and it grows thick and becomes firm on its stalks, admiring the sowers, to anger the disbelievers with them. Allah has promised those of them who believed and did righteous deeds. forgiveness and a great reward}