لماذا واقع المسيحين في فلسطين المحتلة غريب جدا ؟

لماذا واقع المسيحين في فلسطين المحتلة غريب جدا ؟

8/30/2021 0:00:01

رابط المقال

لماذا واقع المسيحين في فلسطين المحتلة غريب جدا ؟

في البداية …. ما هو المفهوم القومي ؟

المفهوم القومي اليوم تم تعريفه بناء على اتفاق جرى قبل فترة حديثة نسبيا في اوروبا ، حيث تم تعريف المفهوم القومي على اساس وجود لغة تخطاب مشتركة ، فاي مجموعة بشرية تشترك في لغة تخطاب واحدة، تم تعريفهم بمصطلح قومي نسبة للغة.

فاذا كان هناك لغة اسمها (انجليزية ) ، فعندها يتم تسمية الناطقين بها باسم ( الانجليز ) .

التعريف القومي الذي تم صياغته في اوروبا و اصبح هو التعريف الرسمي المتعارف عليه في العالم، و تحديدا بعد خروج الغرب من اوروبا و احتلاله للعالم و نشره لهذا التعريف .

و يصل تعريف المفهوم القومي الى مستوى قريب من العرقية و القبلية تقريبا … و هذا الشيء تسبب في خلط و صعوبة في الفصل بين المفهوم القومي و العرقي و القبلي .

المثير للاستغراب ان المفهوم القومي الذي قام الغرب بصياغته، يتلاءم بشكل كبير مع طبيعة الدين الغالب في اوروبا، او بمعنى اخر يتكيف مع طبيعة النص الديني الذي تؤمن به مجتمعات اوروبا المتعددة القوميات .

كيف ؟

واقع اوروبا غريب … فبالرغم من مساحتها الغير كبيرة جدا ، الا انه يتواجد داخلها عدد كبير من القوميات التي تتكلم لغة مختلفة عن الاخرى، و جميعها تعتنق ديانه واحدة الكريستيانية و تؤمن بنص ديني واحد، لكنه مكتوب بكل لغات اوروبا و كلها نصوص مقدسة لدى تلك المجتمعات.

شيء غريب

نص ديني مقدس مكتوب بلغات عديدة، مع انه كان يكفي واقع اوروبا كتاب واحد بلغة واحدة ، خصوصا لو كان مقدس، فطبيعة القداسة تستلزم الحفاظ على لغة النص الاول المقدس .

ملاحظة طبيعة كتاب البايبل ، و حالته المتكيفة مع واقع اوروبا القومي، تجعلنا نراه و كانه كتاب من صنع تلك القوميات في اوروبا. و كانه تم كتابة كتابة البايبل و جعل بلغة ما، و اصبح معتقد لمجموعة بشرية ما ، ليتم صناعة قومية عبر تلك اللغة لتلك المجموعة البشرية.

الحقيقة …………… ان كتاب البايبل هو الكتاب الديني الوحيد في الارض الذي تجده مكتوب بلغات عديدة و كل كتاب يؤمن به مجموعة بشرية ما، و اصبحت كل مجموعة بشرية تحمل اسم لغة هذا الكتاب .

لكن الامر يحتاج الى قراءة واقع هذا الكتاب خارج اوروبا أيضا.

و عندما نذهب لرؤية واقع كتاب البايبل في مجتمعات خارج اوروبا، سنجد بانه غير متكيف ابدا كما في واقع اوروبا ………. فتجده متصارع مع واقعه و متناقض ، لكنه يسعى لصياغة مفهوم قومي للمجتمعات خارج اوروبا مثل واقع اوروبا، و طرد اي مفهوم اخر من حوله .

كيف ؟

دعنا نذهب لمشاهد ثلاث حالات في الارض لواقع كتاب البايبل و نقارنه بحالة في اوروبا .

⚫ سوريا

يوجد في سوريا مسيحين يؤمنون بكتاب البايبل .

كتابهم البايبل مميز عن بقية كتب البايبل الاخرى ، فهو مكتوب بلغة تسمى السريانية، و لا توجد هذه اللغة خارج حدود سوريا و العراق.

المسيحين في سوريا يؤدون صلاتهم (داخل الكنيسة ) باللغة السريانية ….. فجعل المسيحي في سوريا يؤمن بان السريانية هي لغة جاءت من ( داخل سوريا ) .. اي انها لغة من اصل سوريا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا سرياني .. اي انه سورياني من اصل سوريا

لكن لغة تواصل الناس فيما بينهم في سوريا بالعربية.

و حتى المسيحي يتواصل في حياته العامة خارج الكنيسة باللغة العربية … فجعل المسيحي في سوريا يؤمن بان العربية هي لغة جاءت من خارج سوريا …. اي انها لغة ليست من اصل سوريا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا لست عربي …. اي ان العربي ليس من اصل سوريا .

يمكنك تشخيص هذا الحالة و ادراك ان سببها مرتبط بالعلاقة بثنائية داخل الكنيسة و خارج الكنيسة …. فطريقة التواصل بين داخل الكنيسة و خارج الكنيسة غير متطابقة او مختلفة.

فداخل الكنيسة في سوريا يمثل له الايمان المطلق المفارق للواقع ، و هذا الايمان المطلق يتواصل معه بلغة ما، لكن ما ان يخرج خارج الكنيسة الى الواقع فانه يتواصل معه بلغة مختلفة، فاصبح الواقع لديه خارج الكنيسة نقيض للايمان.

شخص يتواصل داخل الكنيسة الموجودة في سوريا بلغة ما، جعلته يتصل بالعالم المطلق الروحي ، و اعتبر كل كل العالم داخل الكنيسة هو العالم الذي جاء من داخل سوريا ، فاصبحت بنظره المسيحية هي اصل سوريا و السريانية هي اصل سوريا …. بينما يتواصل خارج الكنيسة الموجود في سوريا بلغة اخرى، التي جعلته يتصل بالعالم الواقعي العادي الجاف ، فاعتبر كل العالم خارج الكنيسة هو عالم جاء من خارج سوريا …. فاصبح الاسلام بنظره من خارج سوريا و العربية من خارج سوريا.

اذن …. طريقة التواصل المختلفة بين داخل و خارج الكنيسة هي السبب .

لغة داخل الكنيسة سريانية

لغة خارج الكنيسة عربية

⚫ فلسطين

يوجد في فلسطين المحتلة مسيحين يؤمنون بكتاب البايبل .

كتابهم البايبل مختلف عن كتاب البايبل في سوريا الملتصقة بها جغرافيا ، فهو مكتوب بلغة اليونانية، و توجد هذه اللغة خارج حدود فلسطين في دولة اليونان .

المسيحين في فلسطين يؤدون صلاتهم (داخل الكنيسة ) باللغة اليونانية ….. لكن المعرفة بوجود هذه اللغة خارج فلسطين ، جعلت المسيحي في فلسطين يعرف بان اليونانية هي لغة جاءت من ( خارج فلسطين ) .. اي انها لغة ليست من اصل سوريا .

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا لست يوناني .

لكن لغة تواصل الناس فيما بينهم في فلسطين بالعربية.

و حتى المسيحي يتواصل في حياته العامة خارج الكنيسة باللغة العربية … لكن المسيحي في فلسطين يؤمن بان العربية هي لغة جاءت من خارج فلسطين …. اي انها لغة ليست مثل لغة يسوع.

و لهذا السبب

فالمسيحي هناك يقول انا لست عربي …. اي ان العربي ليس من اصل فلسطين.

واقع غريب فعلا

فاذا كان المسيحي يعرف جيدا بان لغة التواصل داخل للكنيسة ليست لغته و ليست لغة من داخل فلسطين بل من خارجها ، فالمنطق يقول بان لغة التواصل خارج الكنيسة يجب ان تكون لغته، و هي لغة من داخل فلسطين و ليست من خارجها .

لكن … طلعت كلا اللغتين ليستا لغته و من خارج فلسطين.

اذن ما هي لغة المسيحي ؟

و لماذا لا يجب عليه ان يجعل لغة التواصل داخل الكنيسة بنفس لغة التواصل داخل الكنيسة في سوريا القريبة منه جدا ؟

الشعور القومي المعادي للواقع لديهم …… يبدو اقل من الحالة الموجودة في سوريا ، فهو ضعيف بسبب ضياع لغة خاصة بهم مميزة لكتاب البايبل، بعد ان تم اختيار لغة قومية اخرى في اوروبا لتكون لغة تواصل لهم داخل الكنيسة .

ما هو السبب ؟

يمكنك تشخيص هذا الحالة بسهولة جدا ، و ادراك ان سببها مرتبط بواقع الارض في فلسطين .

فهناك جهة تعمدت ان يضع لهم لغة يعرفون جيدا بانها لغة من خارج فلسطين حتى يتواصلون بها داخل الكنيسة ، حتى تختلف عن لغة تواصلهم خارج الكنيسة، ليختفي لديهم الصراع مع الواقع، لان نفس الجهة قد وضعت نصف كتاب البايبل بلغة اخرى مميزة في واقعهم ، و تريد ان تخلق قومية في فلسطين بكتاب بايبل اخر، يتسيد على الواقع الموجود خارج الكنيسة في فلسطين، و لا تصارعها اي قومية اخرى تؤمن بكتاب البايبل.

تلك الجهة ارادت صناعة قومية عبرية حتى تتسيد على الواقع العربي الموجود خارج الكنيسة ، اي تريد ان تمنح الارض في فلسطين احقية قومية عبرية، لا تنازعه قومية سريانية او قبطية او الخ ، فلذلك فان تلك الجهة لم تصنع للمسيحين في فلسطين كتاب بايبل بلغة مميزة متفردة في فلسطين و غير موجودة خارج فلسطين ، حتى لا يصارع المسيحي اليهودي على الارض و لا يدعي ان هويتها سريانية او قبطية او اي لغة اخرى .

و لهذا السبب منعت عليهم الحالة المسيحية في سوريا المتصارعه مع الواقع خارج الكنيسة ، و صنعت لهم حالة اخرى ، كنيسة بلغة اوروبية معروفة اليونانية .

اذن …. المعرفة العلمية لطريقة التواصل المتطابقة بين داخل و خارج الكنيسة هي السبب .

يعرف بان لغة داخل الكنيسة من خارج فلسطين

يعرف بان لغة خارج الكنيسة من خارج فلسطين

⚫ نيجيريا

يوجد في نيجيريا مسيحين يؤمنون بكتاب البايبل .

كتابهم البايبل مكتوب بلغة الانجليزية، و توجد هذه اللغة خارج حدود نيجيريا .

المسيحين في نيجيريا يؤدون صلاتهم (داخل الكنيسة ) باللغة الانجليزية …..لكن المسيحي في نيجيريا يعرف بان الانجليزية هي لغة جاءت من ( خارج نيجيريا ) .. اي انها لغة ليست من اصل نيجيريا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا لست انجليزي ..

لكن لغة تواصل الناس فيما بينهم في نيجيريا بالانجليزية.

و حتى المسيحي يتواصل في حياته العامة خارج الكنيسة باللغة الانجليزية … لكن المسيحي في نيجيريا يؤمن بان الانجليزية هي لغة جاءت من خارج نيجيريا…. اي انها لغة ليست من اصل نيجريا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا لست انجليزي ايضا …. اي ان الانجليزي ليس من اصل نيجيريا .

حالة غريبة

بالرغم من ان لغة تواصل داخل الكنيسة و لغة تواصل خارجها متطابقتين … الا ان المسيحي لا ينتسب للغة .

يمكنك تشخيص هذا الحالة بسهولة …… و ادراك ان السبب هو ان العالم المطلق داخل الكنيسة استطاع احتلال العالم الواقعي خارج الكنيسة، و تسيدها على الواقع ، و هي الحالة التي لم تصل لها بعد الحالة الموجودة في سوريا التي مازالت تصارع الواقع خارج الكنيسة .

اذن …. المعرفة و طريقة التواصل المختلفة بين داخل و خارج الكنيسة هي السبب .

لغة داخل الكنيسة انجليزية …. من خارج نيجيريا

لغة خارج الكنيسة عربية …… من خارج نيجيريا

⚫ انجلترا

يوجد في انجلترا مسيحين يؤمنون بكتاب البايبل .

كتابهم البايبل مكتوب بلغة الانجليزية .

المسيحين في انجلترا يؤدون صلاتهم (داخل الكنيسة ) باللغة الانجليزية …..لكن المسيحي في انجلترا يعرف بان الانجليزية هي لغة جاءت من ( داخل نيجيريا ) .. اي انها لغة ليست من اصل انجلترا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا انجليزي

لكن المسيحي يتواصل في حياته العامة خارج الكنيسة باللغة الانجليزية … و يؤمن بان الانجليزية هي لغة جاءت من خارج نيجيريا…. اي انها لغة من اصل انجلترا

و لهذا السبب

فالمسيحي هنا يقول انا انجليزي ايضا …. اي ان الانجليزي ليس من اصل انجلترا.

حالة متكيفة جدا و راسخة و لا تعاني تناقض و لا صراع

فلغة تواصل داخل الكنيسة و لغة تواصل خارجها متطابقتين … و المسيحي ينتسب للغة .

يمكنك تشخيص هذا الحالة بسهولة …… و ادراك ان السبب هو ان هذا الواقع هو من صنع الكنيسة ، بالنظر لحالة التكيف و عدم الصراع الموجود داخله .

———————-

فهل كتاب البايبل مشروع اوروبي وجد من اجل احداث اختلافات في واقع المجتمعات و صناعة القوميات في اي مكان في العالم ؟

اترك تعليق